10 palavras que MAIS ENGANAM em inglês


Falsos Cognatos: existem diversas palavras em inglês que parecer ter um significado mas na verdade possuem outro completamente. Em inglês, elas são chamadas de False Friends e duas palavras populares Intend e Pretend.

Não há quem inicialmente não olhe para estes falsos cognatos e não faça uma relação com o português, afinal, elas realmente parecem com as palavras entender e pretender. Mas, na verdade, o significado destas palavras é pretender e fingir.

É ou não é uma bela pegadinha para um aluno novato? Confira abaixo alguns exemplos:

AMERICA
[USA] – um país, os Estados Unidos da América
[BRA] – continente

DATA
[USA] – dados
[BRA] – data de hoje (ano, mês, dia) -> date

DISCO
[USA] – estilo musical
[BRA] – disco de informática -> disk
arremesso de disco -> discus throw
disco de vinil -> LP, long play, record
disco de hockey -> puck

PASTA
[USA] – massa
[BRA] – pasta para papéis -> folder
pasta de executivo -> briefcase
pasta de dente -> toothpaste

DRAMA
[USA] – curso de artes cênicas -> drama school
aula de teatro -> drama class
[BRA] – exagero
pessoa exagerada -> drama queen

PROFESSOR
[USA] – professor universitário
[BRA] – leciona em qualquer grau -> teacher

SODA
[USA] – refrigerante qualquer sabor -> soda/soft drinks/coke/pop/soda pop
[BRA] – refrigerante sabor limão/ soda limonada

TEMPO
[USA] – andamento da música
[BRA] – clima -> weather
horário, época, prazo -> time
tempo verbal -> tense

COBRA
[USA] – cobra venenosa, Nagin
[BRA] – qualquer cobra -> snake

MATERIAL
We live in a material world.
[USA] – tecido -> material/fabric
[BRA] – pessoa materialista, consumista -> material person

Gostou? Assista o vídeo e se inscreva no canal do Youtube. Qualquer dúvida, escreva abaixo.

Compartilhe este Post

Acompanhe mais em nossos posts relacionados

ME SIGA NO INSTAGRAM PARA MAIS DICAS DE INGLÊS!

Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
0
Would love your thoughts, please comment.x
()
x