3 ERROS comuns de BRASILEIROS em inglês

Hey guys!! Aqui é a Sara Scarcelli! 

Hoje eu quero te ensinar 3 coisas que os brasileiros sempre erram na hora de falar inglês.

Mas antes, se você quer conhecer mais sobre minhas aulas e meu curso, clique aqui para ter mais informações e ver como o seu aprendizado no inglês pode ser simples e rápido, sem enrolação!

Agora escreva pra mim nos comentários: como você falaria “eu levo 5 minutos para assistir esse vídeo”?

1) Antes de te responder como traduzir essa frase corretamente, quero te ensinar a falar sobre a sua idade.

Apesar de no português a gente falar “eu tenho X anos”, em inglês não vamos utilizar o “have” que significa “ter”.

Ao invés de traduzir ao pé da letra com “I have X years old”, utilizamos o “I am” ou “I’m”, então fica: I’m X years old ou I’m X.

E repassamos isso para as outras pessoas tbm: she’s 30 years old, my father is 60, Anna is 15.

2) Um outro erro que vejo com frequência é para dizer “gostei”. No português existe algo chamado “sujeito oculto”, que é quando deixamos de falar a pessoa (eu, você, ela) e mesmo assim conseguimos entender sobre quem estamos falando. Por exemplo: estudamos muito ontem. Você já entende que estou falando que NÓS estudamos muito ontem.

Já no inglês, não existe sujeito oculto, então, precisamos sempre deixar claro sobre quem estamos falando. Nessa frase “gostei”, vamos usar: I liked it – I liked it. Mas por que colocamos esse “it”? Ainda falando sobre as regrinhas do inglês: também precisamos reforçar, deixar claro, o que gostamos e o “it” faz esse papel.

3) Last but not least

Eu te perguntei, e pedi pra você me contar nos comentários, como você traduziria a frase “eu levo 5 minutos para assistir esse vídeo”. A tendência dos brasileiros é traduzir como “I take 5 minutes to watch this video”. Mas no inglês vamos alterar essa frase e falar: it takes me 5 minutes to watch this video.

Alright? 

Então vimos como falar sobre a nossa idade, como falar “eu gostei” e também como falar “eu levo/eu demoro”.

Agora quero te convidar: a escrever aqui nos comentários uma frase utilizando a estrutura que eu te ensinei “it takes me ___ to ___”.

Quero te convidar a se inscrever no meu canal se for ainda não for inscrito e ative as notificações pra você ficar por dentro de cada aula nova que eu postar e até mesmo quando eu estiver ao vivo!! Me siga também nas redes sociais para encontrar mais aulas e exercícios.

Thank you so much for watching! I’ll see you next week or every day on social media! See ya!

Ouça no podcast!

Compartilhe este Post

Acompanhe mais em nossos posts relacionados

ME SIGA NO INSTAGRAM PARA MAIS DICAS DE INGLÊS!

Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
0
Would love your thoughts, please comment.x