Gírias em Inglês são frequentes e muitas vezes nem mesmo um bom tradutor online ou dicionário inglês-português consegue traduzir ou indicar o significado de algumas destas expressões em Inglês.
Vejamos… em português, alguma vez você já deve ter usado termos como ‘vc’ (você), ‘eu tbm’ (eu também) e ‘pq’ (porque), não é? Também existem inúmeras gírias em inglês ou expressões em inglês que podem deixar o aluno brasileiro intrigado, principalmente, se ele não dominar a língua.
Gírias em Inglês
Popularmente conhecidas como “SLANG”, estas gírias são frequentes não só no ‘Internetês’ dos usuários brasileiros, mas também na linguagem de internautas de todos os países de língua inglesa.
Mas, não se espante! Com o tempo é possível se adaptar a estes termos usados em conversas informais. Portanto, ainda que você conheça, evite utilizá-las em e-mails corporativos ou em mensagens instantâneas com os diretores da empresa. E, lembre-se, o termo ‘SLANG’ deve ser sempre escrito no singular.
Abaixo selecionamos 22 das principais gírias em inglês usadas na Internet:
Yep: “Yes” – Sim
TKS/THX/TY: “Thanks” – Obrigado
M2: “Me too” – Eu também
GM: “Good Morning” – Bom dia!
SRY: “Sorry” – Desculpe!
OMG: “Oh, my God” – Meu Deus!
PLZ: “Please” – Por favor
W8: “Wait” – Espere
BRB: “Be Right Back” – Volto já
CYA: “See you’ – Até logo
IDK or Dunno: “I don’t know” – Eu não sei
U: “You” – Você
4U : “For you” – Por você
AFK: “Away from the keyboard” – Longe do teclado
Cause: “Because” – Porque
LOL: “Laughing Out Loud” – Rir às gargalhadas
ROFL: “Rolling on the Floor Laughing” – Rolando no chão de tanto rir
ASAP: “As soon as possible” – Assim que possível
H&K: “Hugs and Kisses” – Abraços e beijos
GN8/GN: “Good night” – Boa noite
WTH: “What the hell” – Que inferno!
BTW: “By The way” – Aliás ou A propósito






xoxo – kisses and hugs
cya
Tks Aliança for these great tips! I’ve already known some of them, but today I learned how to use a lot of new slangs!
perfeito….amei!!!!
Gratz = Congradulations 😉
Peace !
opa lembrei de mais duas! hehehe :p
cuz = because/cause
TTYL = Talk to you later
gooostei
H&K tbm pode ser XOXO, e tem TTYLXOX talk to you later hugs and kisses – falo com vc mais tarde bjs e abraços, e tipo essa sigla também é uma música da Bella Thorne
Muito bom, tinha algumas que não sabia, cada vez aprendendo mais.
Adorei! Pode parecer idiota para algumas pessoas, mas para quem está aprendendo (like me) está ajudando demais! Quero mais!
Hello Thais 😀
Obrigada pelos comentários!
Pode deixar, você vai sempre poder contar com as nossas dicas 😉
Sara Scarcelli
WTF
whats rezendenhooooooo
Gostei
Muito Bom !!
koe rezendinho
HEHE
amazing, very good to say.
Hey Max! How are you doing? 😀
Se inscreva para receber mais conteúdo no seu e-mail…
Sara Scarcelli
Quando eu estou jogando eles falam bastante a giria ” SUP ” alguém me fala o que significa isso haha H&K pra vo6
e o Whats up. “O que ta pegando/rolando”
Hey SUP bro’ ?
Essas são siglas e não gírias.
Essas são siglas e não gírias.
Aprendo muitas gírias nas conversações com amigos nativos.. Very cool
Você conversa com eles por onde quero muito conhecer pessoas do Canadá por exemplo
Aprendo muitas gírias nas conversações com amigos nativos.. Very cool
Esses dias eu estava conversando com um amigo e sempre ele terminava o chat escrevendo a seguinte mensagem, mas eu não encucava, mas resolvi tirar a seguinte dúvida com o próprio. A mensagem era a breviada. “GBU” (é a forma abreviada de GOD BLESS YOU.
Esses dias eu estava conversando com um amigo e sempre ele terminava o chat escrevendo a seguinte mensagem, mas eu não encucava, mas resolvi tirar a seguinte dúvida com o próprio. A mensagem era a breviada. “GBU” (é a forma abreviada de GOD BLESS YOU.
LMAO é o quê?
LMAO significa “Laughing My Ass Off”, que significa (numa tradução livre e adaptada) “Rindo até me borrar todo”
Deixe um comentário