Hands down ou hand down? Quando, qual e como usar?
Hands Down
É uma expressão idiomática que significa: certamente, obviamente ou sem sombra de dúvidas. Utilizado para dar ênfase para a sua frase ou opinião geral. Podemos colocar o “hands down” em qualquer lugar da frase, ou seja, tanto no começo, como no meio ou no fim.
Por exemplo:
This is the best birthday party I’ve ever had.
Essa é a melhor festa de aniversário que eu já tive.
Hands down! This is the best birthday party I’ve ever had.
Sem sombra de dúvidas! Essa é a melhor festa de aniversário que eu já tive.
This is hands down the best birthday party I’ve ever had.
Essa é, sem sombra de dúvidas, a melhor festa de aniversário que eu já tive.
This is the best birthday party I’ve ever had, hands down.
Essa é a melhor festa de aniversário que eu já tive,sem sombra de dúvidas.
Hand Down
Essa expressão significa: passar algo de uma geração para outra ou de uma pessoa mais velha para uma pessoa mais nova.
Por exemplo:
This ring was handed down to me by my grandmother.
Esse anel foi passado para mim pela minha avó.
Você já conhecia essas duas expressões? Conte nos comentários e aproveite para criar uma frase com cada.
Me acompanhe em tempo real nas outras redes sociais:
Instagram: https://www.instagram.com/sarascarcellioficial/
Facebook: http://facebook.com/ingles200h/
Twitter: https://twitter.com/sarascarcelli_
Telegram: https://t.me/inglesexponencial200h